What is Thirunama Pathigam? Thirunama Pathigam, also known as Tirunama Pathigam or Thirunama, is a sacred Tamil hymn composed by the renowned Tamil poet and saint, Thirunavukarasu (also known as Appar). It's one of the most revered and popular hymns in Shaivism, a major tradition of Hinduism.
Why is it important? Thirunama Pathigam is considered a powerful prayer that embodies the essence of Shaivism. The hymn is a eulogy to Lord Shiva, praising his glory, and seeking his blessings. Reciting or singing Thirunama Pathigam is believed to bring devotees closer to Lord Shiva, bestowing spiritual growth, and protection.
Finding high-quality English lyrics: To access high-quality English lyrics of Thirunama Pathigam, follow these steps:
Verify the authenticity and accuracy: When searching for Thirunama Pathigam lyrics in English, ensure that you verify the authenticity and accuracy of the translation. Consider the following:
Tips for recitation and singing:
By following this guide, you should be able to find high-quality English lyrics of Thirunama Pathigam and enhance your spiritual practice.
Thirunama Pathigam Lyrics in English
Thirunama Pathigam, also known as Tirunama Pathigam or Thirunamam Pathigam, is a revered Tamil hymn composed by the 18 Siddhas, one of whom was Lord Shiva himself. The lyrics are a powerful expression of devotion and spiritual longing.
Here are the Thirunama Pathigam lyrics in English:
Verse 1 I surrender unto thee, O Lord of the Universe, My soul, my mind, my body, I offer to thee. I am but a servant, a lowly devotee, My only desire is to attain thy Feet.
Verse 2 Thy Name is my sole refuge, My heart beats only for thee. In thy Name, I find solace, My soul finds peace in thee. thirunama pathigam lyrics in english high quality
Verse 3 The world may deceive me, But I will not be swayed. For I have found my shelter, In thy loving Name.
Verse 4 Thy devotees are my friends, My family, my relations. In thy service, I find joy, My heart overflows with love.
Verse 5 The eight siddhis, the nine gems, Are but mere trinkets to me. For I have found the greatest treasure, Thy Name, O Lord.
Verse 6 The cycles of birth and death, No longer trouble me. For I have found my freedom, In thy loving Embrace.
Verse 7 The divine dance of creation, The cosmic rhythm of life. All find their meaning, In thy glorious Name.
Verse 8 May my words, my thoughts, my deeds, Be but a tribute to thee. May I forever be, A vessel for thy divine will.
Verse 9 O Lord, I pray to thee, May I be one with thee. May my soul merge with thine, In ecstasy and bliss.
Verse 10 Thirunama pathigam, a sacred hymn, Composed by the 18 Siddhas. May its power and blessings, Be upon all who recite it.
Recitation and Benefits
Reciting the Thirunama Pathigam with devotion and sincerity is said to bring numerous benefits, including: What is Thirunama Pathigam
May the divine vibrations of the Thirunama Pathigam guide us on our spiritual journey.
Share with your friends and family to spread the blessings!
The lyrical journey of the pathigam is a deliberate descent from intellectual complexity to childlike simplicity.
Verses 1-4: The Cosmic Puzzle Here, the lyrics grapple with Vedantic paradoxes. Appar sings of the deity who is both “Māl” (Vishnu) and “Aran” (Shiva), the single reality that bewilders the wise. High-quality English translation must preserve these Sanskritic borrowings. For instance: Tamil: “Kaṭṭaṟk ariyā kaṭavuḷ” High-quality English: “The God who is beyond the grasp of logic.”
Verses 5-7: The Personal Refuge The lyrics shift from philosophy to autobiography. Appar recounts how he was lost in the darkness of other faiths but was rescued by the “Sacred Name.” A powerful translation here renders the Tamil verb padinēn (suffered/entered) with emotional weight: “I fell into the pit of despair, yet You dragged me by the rope of Your Name.”
Verses 8-10: The Ecstatic Repetition By the final verses, the lyrics break down into pure mantra. Syntax becomes secondary; rhythm takes over. High-quality versions of these verses show how Appar uses alliteration (thani thani... thunai thunai...) to mimic the state of trance.
Verse 1
Harihara sudhanum, harihara puthranum
Harihara puthranu thaanu
Hari siva sambho, hari siva sambho
Hari siva sambho saranam
Chorus (Thirunamam):
Swamiye saranam, ayyappa
Swamiye saranam, ayyappa
Swamiye saranam, ayyappa
Swamiye saranam, ayyappa
Verse 2
Kanni moola kudiyum, manikanda piranum
Kanni moola kudiyum saranam
Mani kanda piraanum, mani kanda piraanum
Mani kanda piraanu saranam
(Chorus repeats)
Verse 3
Sabarimalai vaasaa, sabari malaivaasaa
Sabarimalai vaasaa saranam
Sabari malaivaasaa, sabari malaivaasaa
Sabari malaivaasaa saranam
(Chorus repeats)
Verse 4
Makara jyothi piraanum, makara jyothi piraanum
Makara jyothi piraanu saranam
Guru swami piraanum, guru swami piraanum
Guru swami piraanu saranam
(Chorus repeats)
Verse 5
Pamba vaasa piraanum, pamba vaasa piraanum
Pamba vaasa piraanu saranam
Arunaachala vaasaa, arunaachala vaasaa
Arunaachala vaasaa saranam
(Chorus repeats)
Verse 6
Sannidhaanaththile varum, ayyappanukku arogaara
Sannidhaanaththile varum, ayyappanukku arogaara
Arogaara, arogaara, arogaaraa saranam
(Chorus repeats twice to close)
In the realm of Saiva Siddhanta, few hymns possess the piercing intensity of the Thirunama Pathigam. Composed by the legendary Saint Manikkavasagar, this masterpiece is not merely a song; it is a cry of the soul realizing the futility of worldly attachments and the infinite grace of Lord Shiva.
The title Thirunama Pathigam translates to "The Sacred Name Decade." It focuses on the power of chanting the Lord’s name as the ultimate refuge. For devotees seeking the lyrics in English—both for recitation and understanding the depth of the Tamil verses—this post provides a transliteration and a brief exploration of its meaning. Official websites and sources : You can check